查看: 21857|回复: 95
收起左侧

CIS 5.3汉化/繁体中文语系档案释出 休闲小铺、卡饭论坛同步首发(最后更新:20110305)

  [复制链接]
a45601236qq
发表于 2010-8-2 18:07:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 a45601236qq 于 2011-3-20 18:05 编辑

※本文档案、内容同步首发于"休闲小铺台湾资讯安全部落格"

CIS 5发布之后,随即休闲小铺台湾资讯安全部落格的撰写人员"Flymia"立即开始进行汉化、繁体中文化的动作。

继上次发布不完全版本的COMODO 5繁体中文化语系档案之后,又于发布之后继续制作完善的繁体中文化,20100802,Flymia完成了CIS 5繁体中文化完整版语系档案,并且为了造福对岸网友Flymia也制作了CIS 5汉化语系档案,

这次的CIS 5中文化程度以达到98%左右的程度,剩下大约2%为网路隐身响导的部份,这个部分因为官方本身释出功能时就存在端口问题,所以无法进行繁体中文、汉化,若强制汉化、繁体中文化的话会造成语系自动跳转回英文版本,这部份Flymia还会在研究看看。这次释出的简体中文化版本修正了原本官方翻译不完全的部份、奇怪空白,繁体中文版则是依据汉化出来的简体中文语系在进行繁简转换,繁体版也有修正一些问题,目前这个释出的语系档案算是目前最完整的。

当然若日后有办法修正的话也会立即释出新版本。

本中文化档案感谢休闲小铺撰写人员“Flymia”熬夜进行汉化、繁体中文化,至上最大的敬意: )。

P.s.铭发布于卡饭的原因一方面是想感谢饭友们一路上的帮助一方面是因为汉化的部份Flymia、铭都不是大陆人,所以希望大陆网友可以协助、反馈休闲小铺释出的"汉化语系"汉化上面的用词,因为铭在卡饭上面混一段时间还是无法完全掌握大陆朋友们的用词,所以希望大家一起来帮助汉化的用词更完善、更完整,若有发现一些用词例如台湾叫做 磁区 大陆的用词叫做 硬盘 这类的地区用词翻译错误的地方欢迎回覆或者Pm反馈 休闲小铺会在第一时间进行修正并且重新释出下载点。


CIS 5简体中文语系下载点:《备用载点1》/《备用载点2》
※20101024补充:针对正式版本做支援

CIS 5繁体中文语系下载点:《點我下載》 /《備用載點1》 /《備用載點2》 /《備用載點3》 /《備用載點4》 /《備用載點5》 /《備用載點6》 / 《備用載點7》
※20110305:補充:針對1.1.5已知Bug做修正。

20101024补充:简体中文/繁体中文档案皆以更新,因为官方中文化也已经强化、完善不少,是否要下载语系档案使用 请自己斟酌

※20100819补充:
已经针对最新版本CIS 5做更新,请重新下载、覆盖

※20100804补充:繁体中文版本有稍微修正错误,20100804前下载的也请重新下载、覆盖。


语系档案使用方式:
下载完压缩档案CIS5cht.7z(CIS 5zhs.7z)之后,用解压缩软体将CIS5ch5.7z(CIS 5zhs.7z)解压缩到以下路径:


Program Files\COMODO\COMODO Internet Security\translations

接着到主视窗选择More->preferences->language->选择中文繁体(中文简体)即可。




评分

参与人数 3魅力 +1 人气 +2 收起 理由
田藏锋 + 1 原创的,要支持
lorchid + 1 感谢分享
秘书 + 1 版区有你更精彩: )

查看全部评分

lorchid
发表于 2010-8-2 18:10:47 | 显示全部楼层
感谢楼主分享~
a45601236qq
 楼主| 发表于 2010-8-2 18:12:11 | 显示全部楼层
回覆 2楼 lorchid  的帖子
真正要感谢是我的朋友 Flymia@@..
使用过后若可以的话可以反馈翻译错误或者建议..
让我们把汉化、繁体中文化做的更完全: )


   
zdw2041
发表于 2010-8-2 18:12:42 | 显示全部楼层
支持lz汉化
a45601236qq
 楼主| 发表于 2010-8-2 18:14:18 | 显示全部楼层
回复 4楼 zdw2041  的帖子
這個不算是我汉化的应该算是由我们团队Flymia进行汉化..发布部分则是由我进行@@..


   
zdw2041
发表于 2010-8-2 18:15:36 | 显示全部楼层
回复 5楼 a45601236qq  的帖子
hehe 谢谢你朋友和你

   
a45601236qq
 楼主| 发表于 2010-8-2 18:19:57 | 显示全部楼层
回复 6楼 zdw2041  的帖子
若方便的话麻烦在使用过后若有觉得因为简体中文地区用词与繁体中文用词上用法有些不同,若是发现有这方面的错误可以透过Pm或者回覆进行反馈
我会在第一时间进行修正: )


   
zdw2041
发表于 2010-8-2 18:20:51 | 显示全部楼层
回复
若方便的话麻烦在使用过后若有觉得因为简体中文地区用词与繁体中文用词上用法有些不同,若是发现有这 ...
a45601236qq 发表于 2010.8.2 18:19

会的 [:26:]


qqq123123
发表于 2010-8-2 18:23:11 | 显示全部楼层
回复 1楼 a45601236qq  的帖子
    支持下!辛苦~
a45601236qq
 楼主| 发表于 2010-8-2 18:23:38 | 显示全部楼层
回复 8楼 zdw2041  的帖子
P.s.Sorry..刚刚我不小心把繁体中文、简体中文文字顺序对调..若是想下载简体中文下载到cht的朋友请重新下载


   
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

手机版|杀毒软件|软件论坛| 卡饭论坛

Copyright © KaFan  KaFan.cn All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 沪ICP备2020031077号-2 ) GMT+8, 2024-11-25 20:00 , Processed in 0.121726 second(s), 17 queries .

卡饭网所发布的一切软件、样本、工具、文章等仅限用于学习和研究,不得将上述内容用于商业或者其他非法用途,否则产生的一切后果自负,本站信息来自网络,版权争议问题与本站无关,您必须在下载后的24小时之内从您的电脑中彻底删除上述信息,如有问题请通过邮件与我们联系。

快速回复 客服 返回顶部 返回列表