楼主: 279696866
收起左侧

[讨论] 小红伞的汉化水平真不敢恭维啊?

  [复制链接]
11502
发表于 2013-3-2 10:27:55 | 显示全部楼层
明白意思就行了,不必太较真
iholy
发表于 2013-3-2 11:41:54 | 显示全部楼层
关于汉化的问题,以前在论坛也说过,除了翻译能力和水平以外,还有一些因素需要考虑,比如有些是红伞的商标或者其他公司的商标,没有对应的中文,只能使用原文。有一些是专用词,在没有合适、通用的的中文对应以前,暂时只能用英文的;还有一些词或者词组属于自己创造的,不太好翻译,也只能先使用英文。

其实国外的软件在翻译的过程中都存在这个问题,有些东西翻译过来看着怪怪的,还不如用原文,单词也不多,熟悉了就好了。

最常见的例子,窗口XP,你知道是什么吗?


windows XP呢?不知道的举起脚来
279696866
 楼主| 发表于 2013-3-2 14:11:28 | 显示全部楼层
iholy 发表于 2013-3-2 11:41
关于汉化的问题,以前在论坛也说过,除了翻译能力和水平以外,还有一些因素需要考虑,比如有些是红伞的商标 ...

但有些东西很多杀软都是通用的啊
aaa839
发表于 2013-3-2 14:55:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 aaa839 于 2013-3-2 14:57 编辑
iholy 发表于 2013-3-2 11:41
关于汉化的问题,以前在论坛也说过,除了翻译能力和水平以外,还有一些因素需要考虑,比如有些是红伞的商标 ...


正確,產品經理有以上考慮對於翻譯決定如何
當然很多人經常說v10漢化更完全,
其實不是事實
因為只要把v12開始的所有字詞套入v10
或把v10所有字詞套入v12
就一樣
v12開始只是把原有的英文Guard,Web Guard等等
換成Real-time Protection Web protection etc.
基本上把字詞變更,原有V10如何翻譯,V12,V13一樣
aaa839
发表于 2013-3-2 14:58:41 | 显示全部楼层
皮在痒 发表于 2013-3-2 02:59
直接用英文版吧,更新还快呢

現時Avira改變了更新規律
由Patch 9開始所有avira版本,中文版本都會同步於英文版本的更新
即是不論你是否為英文版,都會有相同的修正更新
皮在痒
发表于 2013-3-2 15:51:22 | 显示全部楼层
aaa839 发表于 2013-3-2 14:58
現時Avira改變了更新規律
由Patch 9開始所有avira版本,中文版本都會同步於英文版本的更新
即是不論你是 ...

这下好了~
闪电战
发表于 2013-3-2 17:45:03 | 显示全部楼层
看着中英文混搭的界面,如同吃苍蝇
还不如用英文版
279696866
 楼主| 发表于 2013-3-2 19:34:59 | 显示全部楼层
闪电战 发表于 2013-3-2 17:45
看着中英文混搭的界面,如同吃苍蝇
还不如用英文版

是的啊,我也这么觉得
iholy
发表于 2013-3-2 21:17:56 | 显示全部楼层
闪电战 发表于 2013-3-2 17:45
看着中英文混搭的界面,如同吃苍蝇
还不如用英文版

对于英文水平比较高的用户,特别是没有英文语言障碍的人来说,真是不如直接使用英文版。

但对于大多数英文水平很差的人来说,有中文就比没有强,还是要照顾大多数人的。
anaijin
发表于 2013-3-18 11:09:45 | 显示全部楼层
哈哈哈,有点英文也正常的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

手机版|杀毒软件|软件论坛| 卡饭论坛

Copyright © KaFan  KaFan.cn All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 沪ICP备2020031077号-2 ) GMT+8, 2024-11-25 04:01 , Processed in 0.096026 second(s), 18 queries .

卡饭网所发布的一切软件、样本、工具、文章等仅限用于学习和研究,不得将上述内容用于商业或者其他非法用途,否则产生的一切后果自负,本站信息来自网络,版权争议问题与本站无关,您必须在下载后的24小时之内从您的电脑中彻底删除上述信息,如有问题请通过邮件与我们联系。

快速回复 客服 返回顶部 返回列表