查看: 3308|回复: 19
收起左侧

[讨论] 我提个翻译COMODO帮助的建议……

[复制链接]
Guyschaos
发表于 2007-11-24 12:31:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
comodo的帮助很不错,但是东西太多了,个人翻译的话量太大。能不能拆成一个一个页面,分摊开来。愿意翻译的人就来翻译一页?专有名词保留不翻译,大家讨论之后给出统一的翻译。翻译完成之后再整合起来,代替原有的帮助文件方便大家使用。不知道有没有人认同?
200311310
发表于 2007-11-24 12:46:30 | 显示全部楼层
不懂,路过
Guyschaos
 楼主| 发表于 2007-11-24 12:51:33 | 显示全部楼层
这个…………
COMODO的帮助是个CHM文件,可以拆成HTML网页的。然后大家认领网页来翻译。翻译完成后,再整合成CHM。这样,不就好了。团结集体的力量。
30794
发表于 2007-11-24 12:56:48 | 显示全部楼层
建议挑重要的先翻译,比如规则设定,介绍概述等可以留待以后有空再翻译
Guyschaos
 楼主| 发表于 2007-11-24 13:28:42 | 显示全部楼层
希望版主能够主持翻译活动。我也会尽我所能翻译一些的。
心の语
发表于 2007-11-24 14:03:42 | 显示全部楼层
不错的主意,在下E文太滥,要不绝对加入啊
伯夷叔齐
发表于 2007-11-24 16:34:33 | 显示全部楼层
不是有一个教程了吗。比帮助还要具体和操作性强。
掌门人
发表于 2007-11-24 16:50:43 | 显示全部楼层
同意同意,分摊开会快一些
cown
发表于 2007-11-24 16:50:44 | 显示全部楼层
哎............英语不好啊~~~~
tangzanbing
发表于 2007-11-24 21:31:35 | 显示全部楼层
偶需要的是comodo的教程!!comodoV3.0上手有点复杂,期待中文版的教程!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

手机版|杀毒软件|软件论坛| 卡饭论坛

Copyright © KaFan  KaFan.cn All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 沪ICP备2020031077号-2 ) GMT+8, 2025-4-30 20:11 , Processed in 0.128018 second(s), 18 queries .

卡饭网所发布的一切软件、样本、工具、文章等仅限用于学习和研究,不得将上述内容用于商业或者其他非法用途,否则产生的一切后果自负,本站信息来自网络,版权争议问题与本站无关,您必须在下载后的24小时之内从您的电脑中彻底删除上述信息,如有问题请通过邮件与我们联系。

快速回复 客服 返回顶部 返回列表