查看: 9023|回复: 93
收起左侧

[讨论] 据说小红伞要出中文版了,我想到了一个中文名称...............................

[复制链接]
544948485
发表于 2009-7-10 18:05:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
具体:小红伞→保护计算机安全的伞→保护伞→伞→umbrella→安            布          雷        拉

哈哈,小红伞中文名就叫安布雷拉吧(玩生化游戏看生化电影的朋友应该知道这是一家技术多么牛B实力多么雄厚市场多么广阔的公司...............)


[ 本帖最后由 544948485 于 2009-7-10 18:07 编辑 ]
administrator1
发表于 2009-7-10 18:07:08 | 显示全部楼层
还是喜欢叫他小红伞
binbinges
发表于 2009-7-10 18:08:48 | 显示全部楼层
既然有人有这个名字了,是不会被采用的。 况且,红伞只是我们这样叫,人家叫AVIRA ANTIVIR ,
luxiao200888
发表于 2009-7-10 18:09:48 | 显示全部楼层
不过他的英文名不是伞
而是Avira AntiVir
wulinjun
发表于 2009-7-10 18:12:31 | 显示全部楼层
小红伞很好听,很亲切,干嘛换
544948485
 楼主| 发表于 2009-7-10 18:14:42 | 显示全部楼层
原帖由 binbinges 于 2009-7-10 18:08 发表
既然有人有这个名字了,是不会被采用的。 况且,红伞只是我们这样叫,人家叫AVIRA ANTIVIR ,

请注意看我的帖子,谢谢
安布雷拉是生化危机里一家研究生物病毒的公司,现实中没有这家公司,谢谢
另外,安布雷拉是英文umbrella(保护伞)的音译
llzy3575
发表于 2009-7-10 18:17:28 | 显示全部楼层
想起了BitDefender,中文名为比特梵德,个人感觉一点都不爽
此贴亦如此
544948485
 楼主| 发表于 2009-7-10 18:19:43 | 显示全部楼层
原帖由 llzy3575 于 2009-7-10 18:17 发表
想起了BitDefender,中文名为比特梵德,个人感觉一点都不爽
此贴亦如此

汗..............avira的音译是安布雷拉?拜托你去查一下这个单词的发音
zhengjun0202
发表于 2009-7-10 18:47:46 | 显示全部楼层
小红伞的威名已经确立
改名是吃饱了撑的
binbinges
发表于 2009-7-10 18:57:23 | 显示全部楼层
原帖由 544948485 于 2009-7-10 18:14 发表

请注意看我的帖子,谢谢
安布雷拉是生化危机里一家研究生物病毒的公司,现实中没有这家公司,谢谢
另外,安布雷拉是英文umbrella(保护伞)的音译


但是AVIRA ANTIVIR  里面没有UMBRELLA 这个词, 大家叫红伞,只是因为他的标志是一把红伞

德语的意思是   查杀病毒  之意, 一般国外公司的中文名都是音译并加上中文比较好的意思,然后结合的。 不会采取和其名字无关的内容的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

手机版|杀毒软件|软件论坛| 卡饭论坛

Copyright © KaFan  KaFan.cn All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 沪ICP备2020031077号-2 ) GMT+8, 2025-10-18 11:04 , Processed in 0.122343 second(s), 17 queries .

卡饭网所发布的一切软件、样本、工具、文章等仅限用于学习和研究,不得将上述内容用于商业或者其他非法用途,否则产生的一切后果自负,本站信息来自网络,版权争议问题与本站无关,您必须在下载后的24小时之内从您的电脑中彻底删除上述信息,如有问题请通过邮件与我们联系。

快速回复 客服 返回顶部 返回列表