楼主: 浪滔天
收起左侧

卡巴斯基 KIS.7.0.0.119 TR (0530) 汉化包(5.31更新, 提供下载)

[复制链接]
shww
发表于 2007-5-27 20:51:24 | 显示全部楼层
能不能用与KAV?
xingdvd
发表于 2007-5-28 01:09:14 | 显示全部楼层
颁给LZ一张好人卡
hong992
发表于 2007-5-28 07:42:20 | 显示全部楼层
不错顶下
hljbhs
头像被屏蔽
发表于 2007-5-28 09:36:48 | 显示全部楼层
好!
顺便我也下
hobbyyou
发表于 2007-5-28 15:39:24 | 显示全部楼层
希望楼主来点KAV的汉化啊!
zzybwdb_2007
发表于 2007-5-28 15:44:08 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享~~~~辛苦了!!
shijian626
发表于 2007-5-28 16:13:29 | 显示全部楼层
非常详细,谢谢LZ。
浪滔天
 楼主| 发表于 2007-5-28 17:44:15 | 显示全部楼层
原帖由 hobbyyou 于 2007-5-28 15:39 发表
希望楼主来点KAV的汉化啊!


KAV 的我没试过,但据有的朋友讲kis的可以用在kav上,我马上下个kav的对照一下相关文件,看是否确实可行。


已作比对,KAV 和 KIS 的相关文件完全一致,汉化包可以通用。

[ 本帖最后由 浪滔天 于 2007-5-28 18:14 编辑 ]
boywangkai
发表于 2007-5-29 22:00:26 | 显示全部楼层
就差这个汉化的了,英文安装程序有了
3Q
一言
发表于 2007-5-30 10:55:09 | 显示全部楼层
挑个刺
捕获.jpg
大概是出于排版的原因吧,“卡巴斯基实验室”变成了“卡巴斯实验室”。虽然,一看就知道“卡巴斯”就是“卡巴斯基”(“基”大概也是属于不那么重要的尾音吧)。但,“卡巴斯基”不更比“卡巴斯”更“深入民心”吗?所以,建议还是用“卡巴斯基”换“卡巴斯”好。如果这样会令第二行多出一字,那把“以及”换成“和”或“及”就OK了^_^
另外,下面的“程序版本”和“操作系统”为整齐排成了现在这样,但我个人以为这样排反而给人“强排”的感觉,倒还不如就把空格删掉,让它长短不一,看着,更舒服。有时,太强求整齐,可能会反而不美。
请恕在下直言。

[ 本帖最后由 一言 于 2007-5-30 11:01 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

手机版|杀毒软件|软件论坛| 卡饭论坛

Copyright © KaFan  KaFan.cn All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 沪ICP备2020031077号-2 ) GMT+8, 2024-5-19 07:37 , Processed in 0.098848 second(s), 17 queries .

卡饭网所发布的一切软件、样本、工具、文章等仅限用于学习和研究,不得将上述内容用于商业或者其他非法用途,否则产生的一切后果自负,本站信息来自网络,版权争议问题与本站无关,您必须在下载后的24小时之内从您的电脑中彻底删除上述信息,如有问题请通过邮件与我们联系。

快速回复 客服 返回顶部 返回列表