楼主: qftest
收起左侧

[分享] Emsisoft 中文语言包——(update:2019.2.0.9261 已提交)

  [复制链接]
KevinYu0504
发表于 2017-6-6 16:01:15 | 显示全部楼层
Dinjapc 发表于 2017-6-6 15:47
本人對心得措辭不雅造成對岸中文團隊解讀誤會感到非常遺憾,純粹是隨意牢騷。還是向團隊說聲道歉.

你终于道歉了

帮你标注一下当事人 ~ 小Q ~
@qftest

qftest
 楼主| 发表于 2017-6-6 20:51:14 | 显示全部楼层
Dinjapc 发表于 2017-6-6 15:47
本人對心得措辭不雅造成對岸中文團隊解讀誤會感到非常遺憾,純粹是隨意牢騷。還是向團隊說聲道歉.


https://www.mobile01.com/topicde ... 9&p=14#64614044
连道歉的话都要复制粘贴,我不知道你的诚意在哪里?因此我拒绝接受你的道歉

為何你認為上下載會誤導? 確實以技術的動作 來看在tcp協議中 一定是有某方先發出請求 然後對方收到 最後再回復請求內容並結束連線
但難道動作上上傳或下載再協議中這個流程會忽略?
確實正式的說法是傳入 或傳出的名詞比較好. 但常常有人剛學操作軟體時他會搞不清楚方向性 ,比如說通訊埠80號口 他正常應該是開在哪一方.會是我方用戶嗎.
簡體用語上 出站或入站 或出入站或雙向(我個人偏好是雙向)並沒有錯 ,在台灣用語中 要解釋方向性 最容易理解應該是上下載(代表是用戶從伺服器中傳向或索取資源)或者你也可以在註解 如: 傳出(上傳)或傳入(下載)
然後 提交時讓官方去決定 ,我的說明就是解釋為何原意上要使用上下載這個名詞.並沒有強制一定得要用上下載.我相信就算是這邊提交的 奧地利官方也還是要看過 不是.
我不习惯与我讨厌的人一起讨论技术问题——哪怕是这种基本常识——抱歉

真正的亂源是你吧? 我有沒有道歉? 你心裡清楚 . 在我原本的意思是指對台灣翻譯 有牢騷 用詞強烈點
了. 你截圖有必要整個 拍下來轉達? 是你一直在推廣軟體好用的 講的就好像自己是在公司賣保險一樣.
幹他媽這字面意思哪裡不對了,哦所以你是耶穌 是孫悟空 自己長出來就對了?
“用词强烈点”?“幹他媽這字面意思哪裡不對了”?.....
我对你的语文水平和个人素质表示怀疑
截图是我个人行为与K大无关,想不到你这人的心理这么阴暗,竟将K大指为“真正的乱源”
M01或巴哈等各种论坛我经常去逛,大多数台湾网友都非常有礼貌,很少见到你这样的人



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
qftest
 楼主| 发表于 2017-6-6 20:53:15 | 显示全部楼层
KevinYu0504 发表于 2017-6-6 15:02
你这人真是恶劣,人品之差实属罕见 ....

乱源是我,真是笑死我了,做贼的喊无辜,说是人家太有钱我 ...

K大躺枪,哈哈
不好意思啊,没想到会害你变成“乱源”
KevinYu0504
发表于 2017-6-6 21:54:55 | 显示全部楼层
qftest 发表于 2017-6-6 20:53
K大躺枪,哈哈
不好意思啊,没想到会害你变成“乱源”

哀,我也没办法,
也许他口头禅就是 干他妈 干来干去的,
也许他自小就习惯这样说,不觉得有什么,
但其他人一看,就知水准。



我自己是无妨啦,只是觉得替 小Q 觉得不值得,
辛苦付出还要被人干他妈,实在看不下去而已
qftest
 楼主| 发表于 2017-6-6 23:09:02 | 显示全部楼层
KevinYu0504 发表于 2017-6-6 21:54
哀,我也没办法,
也许他口头禅就是 干他妈 干来干去的,
也许他自小就习惯这样说,不觉得有什么,

算了,聊点别的
https://support.emsisoft.com/top ... &comment=171843
官人表示可能很快就有新的BETA版
KevinYu0504
发表于 2017-6-6 23:13:39 | 显示全部楼层
qftest 发表于 2017-6-6 23:09
算了,聊点别的
https://support.emsisoft.com/topic/27506-eis-1st-june-2017-update-locks-up-pc/?do= ...

这真是好消息 ~
目前我也是遇到有些人跟我反映有类似状况,
我现在也是照小Q您的建议,先降回稳定版 ~

希望 Emsi 能够尽快解决这个不该发生的 Bug
qftest
 楼主| 发表于 2017-6-6 23:20:33 | 显示全部楼层
KevinYu0504 发表于 2017-6-6 23:13
这真是好消息 ~
目前我也是遇到有些人跟我反映有类似状况,
我现在也是照小Q您的建议,先降回稳定版 ~
...

恩,我有看到那边的情况,切换更新源为稳定版也是无奈之举
虽然我是EMSI的粉丝,但不是脑残粉,EMSI做得不好的地方该批评的还是得批评
上个月我特别热衷于给EMSI找BUG和提交样本,几乎每天都去骚扰客服报告BUG或样本,哈哈
最近有点忙了才消停会
KevinYu0504
发表于 2017-6-6 23:35:44 | 显示全部楼层
qftest 发表于 2017-6-6 23:20
恩,我有看到那边的情况,切换更新源为稳定版也是无奈之举
虽然我是EMSI的粉丝,但不是脑残粉,EMSI做得 ...

小Q 有无干脆考虑当中华区的代{过}{滤}理算了
AFHY
头像被屏蔽
发表于 2017-6-6 23:56:38 | 显示全部楼层
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
petr0vic
发表于 2017-6-7 04:10:33 | 显示全部楼层
Emsisoft Anti-Malware & Emsisoft Internet Security 2017.5.1.7567 hotfix – with BETA updates enabled:

This update will require an application restart.

  • Fixed: ‘Emsisoft Protection is waiting for a component (service) to start..’ error on Windows 7 64-bit.
  • Fixed: Partly enabled debug logging, while disabled.

http://changeblog.emsisoft.com/2017/06/06/beta-updates-2017-06-06/
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

手机版|杀毒软件|软件论坛| 卡饭论坛

Copyright © KaFan  KaFan.cn All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 沪ICP备2020031077号-2 ) GMT+8, 2024-5-17 16:34 , Processed in 0.245644 second(s), 14 queries .

卡饭网所发布的一切软件、样本、工具、文章等仅限用于学习和研究,不得将上述内容用于商业或者其他非法用途,否则产生的一切后果自负,本站信息来自网络,版权争议问题与本站无关,您必须在下载后的24小时之内从您的电脑中彻底删除上述信息,如有问题请通过邮件与我们联系。

快速回复 客服 返回顶部 返回列表