楼主: 最期之诗
收起左侧

[讨论] 给小红伞官方中文翻译挑毛病

   关闭 [复制链接]
chncwk
发表于 2010-3-16 18:07:00 | 显示全部楼层
相信不是老外自己翻译,应该是花银子请国人翻译的,有待完善.
捌佰666 发表于 2010-2-22 12:03

德国人真的这么古板呀,哈哈我喜欢。
其实给网友自己汉化都比这个花钱的好得多。
p281841641
发表于 2010-3-16 19:01:35 | 显示全部楼层
中文是博大精深的,老外怎么会明白。
horseshoe
头像被屏蔽
发表于 2010-3-16 19:04:17 | 显示全部楼层
不够专业啊
fengliuyedao
发表于 2010-3-16 19:32:14 | 显示全部楼层
德式汉语或者英式汉语翻译,就像我们学英语时的 中式英文翻译 一样!
luoyou1988117
发表于 2010-3-16 19:57:28 | 显示全部楼层
翻译还不太完善
wmfc520
发表于 2010-3-16 22:39:44 | 显示全部楼层
呵呵,得饶人处且饶人啊!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

手机版|杀毒软件|软件论坛| 卡饭论坛

Copyright © KaFan  KaFan.cn All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 沪ICP备2020031077号-2 ) GMT+8, 2025-1-13 08:09 , Processed in 0.092184 second(s), 14 queries .

卡饭网所发布的一切软件、样本、工具、文章等仅限用于学习和研究,不得将上述内容用于商业或者其他非法用途,否则产生的一切后果自负,本站信息来自网络,版权争议问题与本站无关,您必须在下载后的24小时之内从您的电脑中彻底删除上述信息,如有问题请通过邮件与我们联系。

快速回复 客服 返回顶部 返回列表